英语翻译Travel 作者:Edna St.Vincent Millay THE railroad track is m
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/11 18:23:42
英语翻译
Travel
作者:Edna St.Vincent Millay
THE railroad track is miles away,
And the day is loud with voices speaking,
Yet there isn't a train goes by all day
But I hear its whistle shrieking.
All night there isn't a train goes by,
Though the night is still for sleep and dreaming,
But I see its cinders red on the sky,
And hear its engine steaming.
My heart is warm with the friends I make,
And better friends I'll not be knowing;
Yet there isn't a train I wouldn't take,
No matter where it's going.
Travel
作者:Edna St.Vincent Millay
THE railroad track is miles away,
And the day is loud with voices speaking,
Yet there isn't a train goes by all day
But I hear its whistle shrieking.
All night there isn't a train goes by,
Though the night is still for sleep and dreaming,
But I see its cinders red on the sky,
And hear its engine steaming.
My heart is warm with the friends I make,
And better friends I'll not be knowing;
Yet there isn't a train I wouldn't take,
No matter where it's going.
旅行
作者:埃德娜圣文森特米莱
铁轨已在千里之外,
但仍传来响亮的声音,
没有一列火车开来的这天
我却听到它的汽笛尖叫.
整个晚上,没有一列火车开来,
虽然仍是一夜睡梦,
但我看到那弥漫灰烬的红色天空,
听到它的引擎和蒸鸣.
我的心中很温暖,我的朋友,
我们心灵相通,
就算没有一列火车开来,我也不会害怕,
我会继续毫无顾虑的一路前行!
作者:埃德娜圣文森特米莱
铁轨已在千里之外,
但仍传来响亮的声音,
没有一列火车开来的这天
我却听到它的汽笛尖叫.
整个晚上,没有一列火车开来,
虽然仍是一夜睡梦,
但我看到那弥漫灰烬的红色天空,
听到它的引擎和蒸鸣.
我的心中很温暖,我的朋友,
我们心灵相通,
就算没有一列火车开来,我也不会害怕,
我会继续毫无顾虑的一路前行!
英语翻译Travel 作者:Edna St.Vincent Millay THE railroad track is m
st vincent and the grenadines是什么意思
st.vincent的《The Bed》 歌词
英语翻译The train puffs down the track.The train whistles and st
英语翻译Warning:'H:\1080.mp4' track 1:The AVC video track is mis
st-vincent-de-tyrosse
英语翻译My name is Vincent,and I’m a student of UESTC.I study la
英语翻译The largest oceangoing ships can travel up the ST.Lawren
英语翻译John Snow,the railroad executive tapped by President Bus
英语翻译The railroad industry as a whole,despite its brightening
英语翻译Despite the name,theUnderground Railroad was not really
英语翻译From the stopping track on the road,it is clear that the