作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译百工治器,必几经转换而后器成.我辈作文,亦必几经删润而后文成,其理一也.闻欧阳文忠公作《昼锦堂记》原稿首两句是“

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/01 20:00:28
英语翻译
百工治器,必几经转换而后器成.我辈作文,亦必几经删润而后文成,其理一也.闻欧阳文忠公作《昼锦堂记》原稿首两句是“仕宦至将相,富贵归故乡”,再四改订,最后乃添两“而”字.作《醉翁亭记》,原稿起处有数十字.粘之卧内.到后来只得“环滁皆山也”五字.其平生为文,都是如此.甚至有不存原稿一字者.近闻吾乡朱梅崖先生每一文成,必粘稿于壁,逐日熟视,辄去十余字,至万无可去.而后脱稿示人.此皆后学所当取法也.1.解释下列句中家点的词语.①百工治( )器,必几经转换 ②仕( )宦至将相,富贵归( )故乡 ③此皆后学所当取法( )也 ④而后脱稿示( )人 2.翻译 ①我辈作文,亦必几经删润而后文成,其理一也.②必粘稿于壁,逐日熟视,辄去十余字,至万无可去.③其平生为文,都是如此.甚至有不存原稿一字者.3.“此皆后学所当取法也”的“此”指代的内容是(用原文回答) 4.这则短文只要是议论.它强调和突出的主要意思是
英语翻译百工治器,必几经转换而后器成.我辈作文,亦必几经删润而后文成,其理一也.闻欧阳文忠公作《昼锦堂记》原稿首两句是“
1治 制造 仕 当官 归 回归 法 方法 示 展示 2 我们作文章,也必须经过多次删改润色然后才能成文,这是同一个道理 一定吧稿件粘在墙上,一天天反复看,动不动就删去是来个子,直到再无法删减 他一生作文章都是这样,甚至改的和原稿没有一个字相同.3作文,亦必几经删润而后文成和每一文成,必粘稿于壁,逐日熟视,辄去十余字,至万无可去.而后脱稿示人 4作文章应该严谨,认真