作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译第一篇原文:有远为吏者,其妻私人,其夫且归,其私之者忧之,其妻曰:公勿忧也,吾已为药酒,以待之矣.后二日,夫至.

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/30 03:06:00
英语翻译
第一篇原文:
有远为吏者,其妻私人,其夫且归,其私之者忧之,其妻曰:公勿忧也,吾已为药酒,以待之矣.
后二日,夫至.妻使妾奉卮酒进之.妾知其药也,进之则杀主父,言之则逐主母,乃阳僵弃酒.主父怒而笞之.
故妾一僵而弃酒,上以活主父,下以存主母也.忠至于此,然不免于笞,次以忠信得罪者也
---《战国策·燕策一》
第二篇原文:
孙叔敖为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之,归而泣.母问其故,叔敖对曰:“闻见两头蛇者死,向者吾见之,恐去母而死也”
其母曰:“蛇今安在?”曰:“恐他人又见,杀而埋之矣.”其母曰:“吾闻有阴德者,天报以福,汝不死也.”
及长,为楚令尹,未治国而国人信其仁也.
能越详细越好,如果不能也可以只回答一个大概意思
英语翻译第一篇原文:有远为吏者,其妻私人,其夫且归,其私之者忧之,其妻曰:公勿忧也,吾已为药酒,以待之矣.后二日,夫至.
1 有个在外做官的人,他老家的妻子和别人通奸.然而他不久后就将回来,奸夫担忧东窗事发,他老婆说,您别担心,我已经准备了药酒准备了.
过了两天,丈夫回来了.他妻子叫小妾把毒酒给他端上,小妾知道这是毒药,如果给他喝是杀主人,如果透露则是背叛主母.于是故意装着跌倒(僵,仆也,通扑)把就洒了,丈夫很是恼怒地把她打了一顿.
一个小妾因为一跌而洒掉了酒,首先使主父得以存活,其次又不使主母的阴谋暴露(此处意译).虽然忠诚到了这个份上,但还是不免受到挨打.这也算是以忠信获罪的吧.
2
孙叔敖还是小孩的时候,有一次去外边玩,见到两头蛇,于是就杀掉并埋了,回家以后却哭了,母亲问他原因,他说,“我听说见到两头蛇的人会死,我刚刚见到了,恐怕我要离开您去死了.”
他妈妈说,“那蛇现在在哪里呢?”,回答说,“我怕别人见到(也会死),于是就自己杀掉并埋葬了.”他妈妈说,“我听说行善积德的人,上天会用福气来报答他,你不会死的.”
等到孙叔敖大了以后,做到了楚国的丞相,他还没开始治国,但是国人就已经相信他是一个仁义的人了.
自己的翻译,欢迎批评指正,希望能帮到您.
英语翻译第一篇原文:有远为吏者,其妻私人,其夫且归,其私之者忧之,其妻曰:公勿忧也,吾已为药酒,以待之矣.后二日,夫至. 英语翻译今有人日攘其邻之鸡者.或告之曰:“是非君子之道.”曰:"请损之,月攘一鸡,以待来年然后已."如知其非义,其速已矣 英语翻译叔敖埋蛇孙叔敖为婴儿之时,出游,见两头蛇,杀而埋之.归而泣,其母问其故,叔敖对曰:“闻见两头之蛇者死.向者吾见之 英语翻译干将莫邪为楚王作剑,三年而成.剑有雄雌,天下名器也,乃以雌剑献君,藏其雄者.谓其妻曰:“吾藏剑在南山之阴,北山之 英语翻译原文:时调官不赴,以师礼见颢颍昌,相得甚欢.其归也,颢目送之曰:"吾道南矣.〃四年而颢死,时闻之,设位哭寝门,而 英语翻译今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已."如知其非义,斯速已唉 英语翻译今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”如知其非义,斯速已矣 英语翻译今有人攘其邻之鸡者.或告之曰:“是非君子之道.”曰:”请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”如知其非义,斯速已矣, 英语翻译【原文】白氏集校刻完,而粪甫复属予序其端.予曰:“白之所以为文者,元序之详矣.子之合刻二氏者,向已具言其概矣.” 攘鸡今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.” 今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已.” 如知其非 今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:是非君子之道.”曰:请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”