作业帮 > 语文 > 作业

Tu connais le personne(à qui/auquel?) tu dois t'adresser?

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/15 17:26:19
Tu connais le personne(à qui/auquel?) tu dois t'adresser?
请问括号里应该选哪个?还是两个都选?为什么?
谢谢!
Tu connais le personne(à qui/auquel?) tu dois t'adresser?
首先,楼主有个错误,personne是阴性,所以是la personne,很明显,auquel不行.
选a qui,理由如下:
我把他的复合关系代词的用法放在下面,楼主可以参考一下.
1)关系代词前面有介词,一般用复合关系带来代替,指事物的名词,在从句中作间接宾语或状语:
Il parle du travail auquel nous avons participlé.
他谈起我们曾参与过的那件工作.
La plume, avec laquelle il écrit, est à moi.
他用来写字的羽毛笔是我的.
如遇到指人的名词时,用qui:
L’homme à qui tu demande le chemin est mon frère.
你问路问到的那个人是我的兄弟.
La femme avec qui vous parlez est française.
和您谈话的那位女士是法国人.
但介词是parmi时,不论人或物,都用复合关系代词:
Nous avons dix professeurs de français parmi lesquels trios sont français.
我们有六位法语老师,其中三位是法国人.
Il y a vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.
我们班有20个课桌,其中有六个是最近才买的.
2)如果先行词须用介词de(非从属关系介词,一般是de引导的间接宾语)引导时,一般应用简单关系代词dont, 不用复合关系代词duquel, de laquelle, desquels, de qui…:
Les étudiants dont vous avez parlé sont en 3e année.
你说的那些学生是三年级的.
而不用:Les étudiants de qui vous avez parlé sont en 3e année.
Voilà la veste dont la couleur me plait beaucoup.
我很喜欢这件外套的颜色.
而不用:*Voilà la veste, la couleur de laquelle me plait beaucoup.
如果先行词须用带介词de的短语(介词短语,一般由介词de与另一介词共同组成)引导时,也要用复合关系代词,能缩合的,要用缩合词形,不能缩合的,要分开写:
La police a fouillé la maison sur la porte de laquelle on lisait : « Défense d"entrer ! »
Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.
在即将召开的会议期间我们将讨论经济问题.
遇人时用de qui:
J’ai un bon ami avec l’aide de qui j’ai fait beaucoup de progrès.
我有一个好朋友,在他的帮助下我取得了很大的进步.
3)复合关系代词作主语,是比较罕见的,只是在书面语,特别是法律方面,用它来代替qui在从句中作主语,因为它有词形的变化,可以避免词义的混淆:(先行词往往是带修饰语的名词或者两个单一的名词,如果两个名词性一致,则用复合指示代词):
J’ai rencontré le frère de Monique, lequel irait à la campagne. (lequel=le frère)
我碰到了Monique的兄弟,他正准备下乡去.
Hier, j’ai vu M.Vincent et sa fille, lequel lisait le journal, laquelle écrivait la lettre.
昨天我看到了Vincent先生和他的女儿,Vincent先生在看报纸,他女儿在写信.
Je connais bien la fille de mon voisin, laquelle a les mêmes goûts que moi.
我跟邻居家的女儿很熟,她的品味和我相当.
Je connais bien la fille de mon voisin, lequel est notre professeur de français.
我跟邻居家的女儿很熟,这个邻居是我们法语老师.
Le frère de Mme Li avec laquelle je travaille est dans la même équipe que ma soeur.
李女士的弟弟跟我妹妹是一个队的,而我和李女士一起工作.
Ce sont Lao Wang et son fils: celui-ci est lycéen, celui-là est ingénieur.
这是老王和他的儿子,这位(他的儿子)是中学生,那位(老王)是工程师.
(celui-ci=son fils, celui-là=Lao Wang)
III. 复合疑问代词 les pronoms interrogatifs composés
词形和复合关系代词一样:lequel, laquelle, lesquels, lesquelles. 可以指人或物,往往是在几个人或物中进行选择,意为哪个,哪些.后接以de引导的补语:
Lequel de vous va prendre la parole?
你们之中谁准备发言?
Laquelle de ces revues préférez-vous?
这些杂志之中你喜欢哪本?
Auxquels de vos camarades écrivez-vous?
你在给你同事中的哪些人写信?
Par lequel de ces chemins passera-t-il?