作业帮 > 英语 > 作业

英文翻译不需要机器翻译 谢谢在西方,也有不少人认为猫头鹰是一种不祥之鸟,它是厄运和死亡的象征.假如猫头鹰在一座房屋前或附

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/05 18:48:38
英文翻译
不需要机器翻译 谢谢
在西方,也有不少人认为猫头鹰是一种不祥之鸟,它是厄运和死亡的象征.假如猫头鹰在一座房屋前或附近不停地鸣叫,就预示着那里不久将有人要死亡.假如猫头鹰在房屋上空不停地盘旋,也是有人死亡的预兆.如果一个孩子出生时有猫头鹰蹄叫,那就意味着这个孩子的一生将会历尽坎坷和磨难.一般来说,猫头鹰是在夜间出没的,如果人们在白天遇到上述情况,那就更加不吉利了.然而在英语中,猫头鹰却是一种代表智慧的鸟,英语中有“像猫头鹰一样聪明”的成语.
英文翻译不需要机器翻译 谢谢在西方,也有不少人认为猫头鹰是一种不祥之鸟,它是厄运和死亡的象征.假如猫头鹰在一座房屋前或附
In the West,many people think that the owl is a bird of ill omen,it is a symbol of doom and death.If the owl in a house in or near constant tweet before,it indicates that there will soon be someone to death.If the owl kept circling over the housing is also a harbinger of death.If a child is born with foot owl call,it means the child's life will be going through rough and tribulations.In general,the owl is spotted in the night,if people experience such a situation during the day,it was even more unlucky.However,in English,but the owl is a bird of wisdom,in English as "smart like an owl," the idiom.