彩云追月歌词 英文翻译
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/22 13:50:47
彩云追月歌词 英文翻译
歌词:
站在白沙滩
翘首遥望,情思绵绵
何日你才能回还
波涛滚滚延绵无边
我的相思泪已干
亲人啊亲人你可听见
我轻声的呼唤
门前小树已成绿荫
何日相聚再相见
明月照窗前
一样的相思
一样的离愁
月缺尚能复圆
日复一日,年复一年
一海相隔难相见
亲人啊亲人我在盼
盼望相见的明天
鸟儿倦飞也知还
盼望亲人乘归帆
歌词:
站在白沙滩
翘首遥望,情思绵绵
何日你才能回还
波涛滚滚延绵无边
我的相思泪已干
亲人啊亲人你可听见
我轻声的呼唤
门前小树已成绿荫
何日相聚再相见
明月照窗前
一样的相思
一样的离愁
月缺尚能复圆
日复一日,年复一年
一海相隔难相见
亲人啊亲人我在盼
盼望相见的明天
鸟儿倦飞也知还
盼望亲人乘归帆
![彩云追月歌词 英文翻译](/uploads/image/z/5878232-8-2.jpg?t=%E5%BD%A9%E4%BA%91%E8%BF%BD%E6%9C%88%E6%AD%8C%E8%AF%8D+%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AF%91)
The curved month son night gradually the thick/
moonlight partner cool breeze/
moonlight dimmer/
produces an inverted image in the lake in her facial features/
supple supple form/
spot lovesickness to worry/
the moonlight resembles is the early man dream/
curved month son night gradually the thick/
moonlight partner cool breeze/moonlight is dimmer/
produces an inverted image in the lake in her facial features/supple supple form/
spot lovesickness to worry/
the moonlight resembles is the early man dream/
remote asked the dead person may
moonlight partner cool breeze/
moonlight dimmer/
produces an inverted image in the lake in her facial features/
supple supple form/
spot lovesickness to worry/
the moonlight resembles is the early man dream/
curved month son night gradually the thick/
moonlight partner cool breeze/moonlight is dimmer/
produces an inverted image in the lake in her facial features/supple supple form/
spot lovesickness to worry/
the moonlight resembles is the early man dream/
remote asked the dead person may