作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1.中国人说话有时候比较含糊,比较常说的话有:“不清楚、很难说、先看看再说.”我们不习惯直接表达自己的看法,经常

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/06 09:26:24
英语翻译
1.中国人说话有时候比较含糊,比较常说的话有:“不清楚、很难说、先看看再说.”我们不习惯直接表达自己的看法,经常是先把机会让给别人,这样比较不容易出错.而外国人有些则很喜欢表达自己,他们认为有能力就应该表现出来.
2.中国人与外国人对待请客的态度也不一样,我们经常是某一个人出全部的钱,而很多国家他们是各自出各自的钱,甚至是夫妻之间也是这样.
3.中国人比较含蓄,很多时候都不愿意太表现自己,当别人称赞自己的时候,总要说上一句:“哪里,哪里”以示谦虚.而外国人多数比较直接,他们面对别人的称赞一般都是表示感谢.
英语翻译1.中国人说话有时候比较含糊,比较常说的话有:“不清楚、很难说、先看看再说.”我们不习惯直接表达自己的看法,经常
1.Chinese people sometimes ambiguous words,the comparison is often said :"It is not clear,it is hard to say.look at the repeat."We are not used to directly express their views,often extend opportunities to others.This is not so easy to make mistakes.And some foreigners like to express themselves,they have the capacity needed.
2.Chinese and foreigners do not treat the guests,we are often out of all of a person's money.Many of their respective countries out of their money,even between husband and wife as well.
3.Chinese are more restrained,too often are reluctant to express themselves,when others praise himself,always says :"Where,where," to show modesty.Most foreigners and direct,they have generally praised by others expressed gratitude.
英语翻译1.中国人说话有时候比较含糊,比较常说的话有:“不清楚、很难说、先看看再说.”我们不习惯直接表达自己的看法,经常 说话怎样有逻辑性感觉自己说话没什么逻辑性,有时候思维的跳跃度比较大,论述的两段话之间没有过渡,人家有时候会跟不上我,或者 比较下面两个句子,说说有什么不同,再说说原文采用第一种句式的表达作用. 人性的丑恶关于"人性丑恶"~大家对此有何看法..希望说得比较详尽...我是要大家发表自己的看法..不是说什么"这是见仁见 关于"人性丑恶"~大家对此有何看法..希望说得比较详尽...我是要大家发表自己的看法..不是说什么见仁见智等话... 求教写一篇英语作文 先自我介绍 然后再说说对英语的看法 200字左右 有些话不合适直接说,而比较适合用短信表达,比如表达对一个人的爱慕之情.请帮组用英语翻译一下可以吗. 在亚洲的国家中,是不是我们中国人说英语比较准 英语翻译我有很多缺点,比如经常忘记做一些事、表达能力不强、英语并不好等等.但是我有自己的优点.我做事比较稳重,不急躁,而 英语翻译1中国人的性格与美国人比较之下较为内向,没有美国人的张扬和直接,2中国人办事喜欢妥协,在自己的利益受到威胁时,总 英语翻译1.中国人比较注重集体利益,西方人比较重视个人价值2.中国人对传统敬畏,西方人比较善于创新3.中国人信仰佛教的人 小学生常规反思作文 有2个要求:1.写出自己对这件事的看法2.写出以后的决心老师说,我们说话了,要写反思,可是我没有讲话