作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译rtso Microsoft being the software giant better live up w

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/05 08:26:20
英语翻译
rt
so Microsoft being the software giant better live up with the name
这句话应该怎么翻译?
英语翻译rtso Microsoft being the software giant better live up w
大家没翻出better 来.这里做副词修live up with.
作为软件业巨头,微软的成就超过了它名字所表达的意思.\.
如果看做so Microsoft being the software giant Had better live up with the name,就是作为软件业巨头,微软最好能名副其实.我看来是后者,因为live用的是原型