作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译It comes to something when a bank – in most of the world

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 08:41:15
英语翻译
It comes to something when a bank – in most of the world,public enemy number one – attracts the biggest cash haul of all time.But yesterday Agricultural Bank of China claimed its trophy; assuming follow-on issuance is taken up,the lender will raise a record-busting $22.1bn when it lists on Hong Kong and Shanghai later this month.
In many ways it is a fitting coup.AgBank itself is nothing if not big,with 24,000 branches,assets worth more than the entire economic output of India,and more customers than the US has people.Its somewhat old-fashioned profile,with branches in far-flung parts of China,plays to the new zeitgeist.With the country's legions of domestic migrant workers getting shirty over pay and conditions,the theory goes,more Chinese will stay home to work.And not just down on the farm either:AgBank's loan book is heavily corporate.
AgBank can also boast a supersized price tag.At HK$3.20 a share (and a shade lower for the Shanghai-listed scrip),the last of China's big lenders to come to market is priced at around 1.7 times this year's book value.Given its 20 per cent return,that is broadly in line with the peer group at the time of pricing.But it is generous in global terms:the more diversified JPMorgan trades on 0.9 times.The discrepancy is odd when you consider that Chinese banks have yet to pay the price for years of heavy lending.More bad loans beckon,as do lending constraints.AgBank was able to claim the mantle of biggest IPO in part because of demand from Middle Eastern sovereign wealth funds.The latter have taken some horrid hits on their past banking investments.This one,regardless of size,may be no different.
英语翻译It comes to something when a bank – in most of the world
它涉及到的东西时,在世界上多数的银行 - 头号公敌 - 吸引了所有的时间最大的现金运输.不过,昨天中国农业银行声称其奖杯;承担后续发行采取行动,提高贷款人将创历史记录的破坏$ 22.1bn时,对香港和上海在本月晚些时候名单.
在许多方面它是一个合适的政变. AgBank本身是什么,如果没有大的,拥有24,000个分行,总价值超过了整个印度经济总量的资产,比美国人民更多的客户.它有点老式的概况与中国在遥远的地方分支机构,以新的时代精神次.随着越来越多薪酬及服务条件好生气的国内移徙工人的国家的军团,从理论上来说,更多的中国会留在家中工作.而且不只是在农场之一:AgBank的书是严重的企业贷款.
AgBank也可以拥有一个超大型的价格标签.在每股3.20港元(和树荫下的上海上市股代息),对中国的最后贷款人的大市场来左右价格的1.7倍,今年的账面价值.鉴于其百分之二十的回报,即大致与在同侪团体的定价时间线.但是,在全球范围内的慷慨:摩根大通更多元化的0.9倍交易.这种差距是奇数时,你认为中国的银行尚未支付沉重的贷款年期的价格.更多的不良贷款招手一样,贷款的限制. AgBank能够索赔的最大的首次公开招股地幔因来自中东的主权财富基金的需求.后者已对他们过去的投资银行的一些可怕的打击.这一次,不论大小,可能是没有什么不同.