Income after you pay taxes应该怎么翻译,是毛利润还是什么,请指教
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/11 22:42:08
Income after you pay taxes应该怎么翻译,是毛利润还是什么,请指教
Income after you pay taxes(税后收入)
gross profit是“毛利率”的意思.
gross profit是“毛利率”的意思.
Income after you pay taxes应该怎么翻译,是毛利润还是什么,请指教
Reverse income statement 应该怎么翻译啊?
英语翻译income taxes 意思
never before possible应该怎么翻译?请各位指教,
Taxes provision怎么翻译啊
翻译:A rich man should expect to pay higher taxes.
怎么翻译oper income
low-income怎么翻译
求毛利润怎么算?假如进货60元,卖出85元,毛利润应该怎么算啊?问毛利润的百分几?这个百分比不会是25%吧?
谁能帮我翻译一下这句话To accrue estimated income taxes expense for the
毛利润怎么算
计算毛利润有什么作用?直接看净利润不就好了?、、求大神指教