作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译Mac 大会上,这么形容新的塑料外壳iPhone Jony Ive:“The 5C is beautifully

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/29 00:30:23
英语翻译
Mac 大会上,这么形容新的塑料外壳iPhone Jony Ive:“The 5C is beautifully,unapologetically plastic.” 请问这里unapologetically是什么意思?
英语翻译Mac 大会上,这么形容新的塑料外壳iPhone Jony Ive:“The 5C is beautifully
我觉得可以翻译成"高端大气上档次地"beautifully 和 unapologetically 都是副词,副词用来修饰形容词或动词.这个地方unapologetically是用来修饰plastic的,plastic在这里显然是作为形容词但从字面上看副词修饰形容词的话不容易理解,所以可以从动词行为的角度来理解.apologetically的意思是"抱歉地",也就是你做出了一个"需要抱歉的"行为,什么行为需要抱歉呢?设想,你在出席一个高端场合的时候突然从裤兜里掏出一个很低档次的东西,比如一部塑料手机,低档次的东西在高端场合会显得很不合时宜,会显得很掉档次,有失体统,当然要抱歉啊.unapologetically在这里的要表达的意思应该是,iPhone5C虽然是塑料材质,但在高端场合拿出来的时候不会显得掉档次,不会不合时宜,不会让你感到尴尬.所以我觉得可以翻译成"高端大气上档次"比较合适.连起来可以翻译成"iPhone5C(虽然)是塑料的,(但仍然)很漂亮,而且高端大气上档次"
希望采纳