作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Tom has been writing letters all afternoon,but he should

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/13 12:06:42
英语翻译
Tom has been writing letters all afternoon,but he should have finished have them by now,_____?
A .shouldn't he B.has he C.should he D.hasn't he
另外能否教一下怎么做翻译疑问句的题
英语翻译Tom has been writing letters all afternoon,but he should
正确的答案是:A
这是属于反义疑问句的语法点.反问疑问句可以用八个字来总结:前肯后否,前否后肯.Tom has been writing letters all afternoon,but he should have finished have them by now,_____?
这个句子看选项可以知道,它反问的是后半句,而不是前半句,从he should have finished have them by now可知,助动词是should是肯定,主语是he,所以反义部分应该是用否定shouldn't he?
注意:这里不能用前半句的has来反问.根据以下这种情况:
含有think,believe,suppose,imagine,expect等动词后接宾语从句构成的主从复合句在构成反意疑问句时,视情况不同有两种不同的构成方式. (即当主句是I think,I believe,I suppose,I imagine,I expect时要反问从句,其余句式均反问主句.)
(1)当主句的主语为第一人称时,其后的简短问句应与从句相一致.
I expect our English teacher will be back this weekend,won't she/he?
(2)当主句的主语为第二、三人称时,其后的简短问句则应与主句相一致(此时,否定只看主句,与从句无关).例如:
Your sister supposes she needs no help,don't you?
其实反义疑问句的翻译难点在于回答部分的翻译:
对反意疑问句的回答,无论问题的提法如何,如果事实是肯定的,就用yes,事实是否定的,就要用no.要特别注意陈述句部分是否定结构,反意疑问句部分用肯定式提问时,回答yes或no与汉语正好相反.这种省略回答的yes要译成“不”,no要译成“是”.