作业帮 > 英语 > 作业

求翻译,中翻英!不要软件翻译的,语法一定要正确!

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/12 16:04:35
求翻译,中翻英!不要软件翻译的,语法一定要正确!
奠定胡克科学天才声望的要数《显微制图》一书.该书于1665年1月出版,每本定价为昂贵的30先令,引起轰动.胡克出生之前很久显微镜就被发明和制造出来,但是,显微镜发明后半个多世纪过去了,却没有像望远镜那样给人们带来科学上的重大发现.直到胡克出版了他的《显微制图》一书,科学界才发现显微镜给人们带来的微观世界和望远镜带来的宏观世界一样丰富多彩.在《显微制图》一书中,胡克绘画的天分得到充分展现,书中包括58幅图画,在没有照相机的当时,这些图画都是胡克用手描绘的显微镜下看到的情景.可惜的是,胡克自己的画像却一张也没有留存下来,据说唯一的一张胡克画像毁于牛顿的支持者之手.《显微制图》一书为实验科学提供了前所未有的既明晰又美丽的记录和说明,开创了科学界借用图画这种最有力的交流工具进行阐述和交流的先河,为日后的科学家们所效仿.1684年时任英国皇家学会会长的塞缪尔·佩皮斯就是看到胡克的这本书,对科学发生了浓厚的兴趣,于是立即购买仪器于1665年2月加入皇家学会.他称赞该书为他一生中所读过的最具天才的书.
求翻译,中翻英!不要软件翻译的,语法一定要正确!
A sometimes unlovely blur of headlong energy and pinwheeling*,roughhouse creativity,the Speaker has transformed both the House of Representatives and the speakership into an unprecedented instrument of personal and political power.It has been an amazing performance and a display of discipline that is either impressive or scary,depending on one’s sympathies.
Having organized an insurrectionist* crew in the House,Gingrich seized the initiative from a temporarily passive President and steered the U.S.onto a heading that the Speaker accurately proclaimed to be revolutionary.His venture is in a stormy mid-passage now.It may ultimately be forced back,or even sunk.Yet Gingrich did the work—crude,forceful,effective—that compelled the voyage in the first place.It is for that reason he is TIME’s Man of the Year.