《那些年》中“你永远是我眼中的苹果"是什么意思啊?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/15 13:54:02
《那些年》中“你永远是我眼中的苹果"是什么意思啊?
"apple of one's eye" 这一词最早出现於圣经里,西方人们一直都把苹果视为一种吉祥的水果."apple of one's eye"就是指「珍贵的东西」,也就常被引申为「珍爱的人或物」.
《那些年》中“你永远是我眼中的苹果"是什么意思啊?
你永远是我眼中嗯苹果,《那些年我们一起追的女孩》
那些年,一些追过的女孩中.你永远是我眼中的苹果.这句话真正的含义是什么?
你永远是我的苹果是什么意思
“你是我眼中的苹果”这句话是什么意思?
你是我眼中的苹果用英语怎么说
为什么说 你是我眼中的苹果
一粒沙中见世界,你是我眼中的一粒沙是什么意思
你是我眼中的苹果 亲爱的平安夜快乐.英语怎么翻译
英语翻译把“如果你是我眼中的一滴泪,那我永远都不会哭 ” 翻译为英文,“如果你是我眼中的一滴泪,那我永远都不会哭 ” 翻
亲爱的,谢谢你给我的爱,有你我很幸福,很开心,当你向我说那些话的时候,我好感动,亲爱的你永远是我生命中最重要的人,我永远
英语翻译如果你是我眼中的一滴泪,那我都永远都不会哭,因为我怕失去你...翻译英文!大哥大姐们如果你是我眼中的一滴泪,那我