生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老 到底是形容什么的
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/23 13:24:52
生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老 到底是形容什么的
![生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老 到底是形容什么的](/uploads/image/z/3278151-63-1.jpg?t=%E7%94%9F%E6%AD%BB%E5%A5%91%E9%98%94%2C%E4%B8%8E%E5%AD%90%E6%88%90%E8%AF%B4.%E6%89%A7%E5%AD%90%E4%B9%8B%E6%89%8B%2C%E4%B8%8E%E5%AD%90%E5%81%95%E8%80%81+%E5%88%B0%E5%BA%95%E6%98%AF%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E4%BB%80%E4%B9%88%E7%9A%84)
《诗经》原文为“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老” 在《诗经》的注解里,契为合,阔为离,死生契阔就是生死离合的意思.“成说”就是“说成”,诗经最爱用倒装句,即不论生死离别都跟你说定了.说定的内容,就是“执子之手,与子偕老”.也就是牵着你的手,和你一起白头到老.即:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老.
生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老 到底是形容什么的
"生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老."中译英
生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.
“生死契阔 与子成说 执子之手 与子偕老”用英语怎么说
生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.英语怎么翻译
与 生死契阔 与子成说 执子之手 与子偕老 相近意思的诗句
生死契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.的意思是什么啊?
《生死契阔,与子成说;执子之手,与子偕老》这句话是什么意思需要详细点
"生死契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老"这句话到底如何解释?
死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.发音是怎样的?
"生死契阔,与子成悦,执子之手,与子偕老”是什么意思?
"死生契阔、与子成说、执子之手、与子偕老"做何解?