作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译(以下为要翻译的内容)我认为应该在这类网站上推广并与消费者交流,因为当今社会的年轻人追求更多的是一种舒适高档的生

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 02:37:56
英语翻译
(以下为要翻译的内容)我认为应该在这类网站上推广并与消费者交流,因为当今社会的年轻人追求更多的是一种舒适高档的生活状态,即使现在他们中的大部分人没有能力达到这种生活状态,但是他们亦是潜在的消费者,所以,我认为在社交类网站上推广奢侈品时,更应该注重宣传该品牌的内涵与精神,令品牌的内涵在受众的心中根深蒂固,因为款式会过时,而一种追求舒适高档生活的观念形成了则不会轻易改变,所以当品牌不仅仅是一种品牌更代表一种精神追求的时候,才能有更多的消费者.
英语翻译(以下为要翻译的内容)我认为应该在这类网站上推广并与消费者交流,因为当今社会的年轻人追求更多的是一种舒适高档的生
I think should be in this kind of website promotion and communicate with consumers, because young people in today's society the pursuit of more is a kind of high-grade and comfortable living condition, even now most of them don't have the ability to achieve this kind of life state, but they are also potential customers, so, I think that in a social class website promotion luxury, more should pay attention to promote the brand connotation and spirit, to the connotation of the brand is deeply rooted in the hearts of the audience, because they will be out of date, and a kind of pursue comfortable high-grade life idea formed will not easily change, so when the brand is not only a brand more represents a kind of spirit pursuit, to more consumers.