MJ的BAD为什么翻译成真棒,词典里BAD没有这个解释阿
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/09 14:07:10
MJ的BAD为什么翻译成真棒,词典里BAD没有这个解释阿
BAD本来是贬义词,中文意思为“糟糕”
这里的BAD应该是俚语
这里的BAD应该是俚语
MJ的BAD为什么翻译成真棒,词典里BAD没有这个解释阿
迈克尔杰克逊 bad 为什么翻译成真棒
英语翻译为什么Bad要翻译成真棒?不是很明白,看了中文字幕的mv也太明白,麻烦资深迈迷解释一下.还有为什么off the
英语翻译当初为什么将evidence-based翻译成"循证"?而不是"考据"呢?"循证"汉语词典里有这个词汇的解释吗?
《Hurt So Bad》里的全部英语翻译成中文是什么意思
bad apple 这首歌的歌词翻译成中文是?
为什么behind the mask 的MV里没有MJ
The weather is bad.翻译成中文
breaking bad 翻译成中文什么意思
现代汉语词典里没有这个词的解释
英语翻译这句话为什么翻译成“这就是我想要的,而且是迫不及待要得到的.bad为什么翻译成迫不及待?
bad