作业帮 > 综合 > 作业

急求翻译以下文字,不要软件翻译的,谢谢谢谢,非常感谢

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/10 23:05:52
急求翻译以下文字,不要软件翻译的,谢谢谢谢,非常感谢
今年以来,我国多个地区遭遇雾霾恶劣天气,这种天气严重影响人们的生活,出行不便,引发相关疾病,甚至影响情绪。雾霾形成一个重要原因是污染物排放量大,它来自于汽车尾气、工厂排放物、烟尘、道路扬尘等。雾是自然,霾是人为,持续的雾霾实际上是工业文明对自然损害程度的直观展示。加上我国之前屡屡曝光的严重影响人类生存的环境污染、水污染等事件,生态环境保护成为我国一项重大课题。我们的政府已经意识到了它的重要性,提出建设美丽中国。而我能做的,就是通过自己的努力影响周围的人实现绿色生活。
急求翻译以下文字,不要软件翻译的,谢谢谢谢,非常感谢
今年以来,我国多个地区遭遇雾霾恶劣天气,这种天气严重影响人们的生活,出行不便,引发相关疾病,甚至影响情绪。雾霾形成一个重要原因是污染物排放量大,它来自于汽车尾气、工厂排放物、烟尘、道路扬尘等。雾是自然,霾是人为,持续的雾霾实际上是工业文明对自然损害程度的直观展示。加上我国之前屡屡曝光的严重影响人类生存的环境污染、水污染等事件,生态环境保护成为我国一项重大课题。我们的政府已经意识到了它的重要性,提出建设美丽中国。而我能做的,就是通过自己的努力影响周围的人实现绿色生活。
Since the beginning of this year, many regions of our country had encountered with the bad weather of fog and smok. This kind of weather affects people's lives. Inconvenient for travellings and lead to many related illness, even can affect the moods of people. The main cause of fog and smok is because of the large quantities of pollutants in the air, which were coming from car exhausts, discharges from the factories, smoke and dust and the flew up of road side dust etc.
Fog is natural but smok is man-made. The continuous fog and smok is actually the degree of direct showing vision of our civilized industries' damages to the nature. In addition, our country's frequent coming to light of seroius life threatening environmental pollution to humans, water pollution and so on incidents. The protection of our ecological environment has now become a major issue of our country. Our government has already recognized its importance, putting forward the "Building a beautiful China". And what we can do is through our own efforts to influent the people arround us to achieve a green life!

已替你以人手工夫翻译好了,希望会对你有帮助,若满意请及时采纳,谢谢。