英语翻译一般有二种:货到付款:COD 款到发货:delivery on cash 是不是这样翻译,我想确认一下或者有更好
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/17 19:24:54
英语翻译
一般有二种:货到付款:COD 款到发货:delivery on cash 是不是这样翻译,我想确认一下或者有更好的翻译方式,知道的麻烦告诉一下?
一般有二种:货到付款:COD 款到发货:delivery on cash 是不是这样翻译,我想确认一下或者有更好的翻译方式,知道的麻烦告诉一下?
cash on delivery 货到付款,这个和delivery on cash 是一样的哦 语序不同罢了
collect on delivery 货到收款 ,这个是相对于卖货方而言的
希望对你有所帮助 欢迎追问
collect on delivery 货到收款 ,这个是相对于卖货方而言的
希望对你有所帮助 欢迎追问
英语翻译一般有二种:货到付款:COD 款到发货:delivery on cash 是不是这样翻译,我想确认一下或者有更好
货到付款(cash against delivery)和付款交货(cash and delivery)有何区别?
Cash on delivery
满分 求与COD (=Cash on Delivery)相关的法律条款
Cash on Delivery 怎么操作的
请帮忙确认下这样翻译语法有没有错误?还是有更好的表达?谢谢!
英语翻译我们第一次见面,我想确认一下,你是不是.请翻译成英文,
有事情跟你确认一下.英语翻译
英语翻译这样翻译对吗?你们有更好的译法吗?
重难点手册我想在假期补一下高一的力学,不知道是重难点手册更好还是龙门好.基础一般,就是中难题就不行了,或者说有更好的推荐
英语翻译我没有收到发货的邮件,所以我想确认我下的订单是否成功了?
英语翻译:我们想再确认一下是不是这几个款只需要黑色样品