作业帮 > 英语 > 作业

Due to the Tomb-sweeping Day,our company will be closed from

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 15:57:53
Due to the Tomb-sweeping Day,our company will be closed from April 5th to April 6th.
Sorry for any inconvenience during this period.这样写清明放假通知可以吗?
Due to the Tomb-sweeping Day,our company will be closed from
你写的这个完全是狗屁不通.Considering the tomb sweeping day,the service of our company will be suspended during April,to,. Precautions of inconvenience are advised. 再答: 你是一个写英文通知得那么说明你是一个涉外或者是一个外企,那么你需要说的这个通知必须是符合外国人的这个阅读习惯的,你不能用中国人的这一个月都习惯了写这个东西明白吗?明显的中文式英语是要不得啦
再问: 怎么中式法?请教!我自己看不出问题点
再答: 表达习惯这些东西是不一样的,你你看一下我们两个人的这个翻译,他是不一样的,他的这个侧重点都是不一样的。
再答: 举个例子,在西方人眼里,sorry这个单词,是很重的一个词,一般是不怎么用在公文里面的.另外,在英文里面due to 后面一般都是,错误,或者说是疏忽之类的负面的东西,搭配也是一般不怎么用的,二,反正总的来讲就是一个你怎么来讲就是一个这个,这个单词在这个语言里面的这个这个环境,最好不要这么用