坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃.以其境过清,不可久居,乃记之而去. 用现在语翻译
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/11 10:21:11
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃.以其境过清,不可久居,乃记之而去. 用现在语翻译
我坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,静悄悄的没有人迹,使人感到心境凄凉,寒气彻骨,真是太寂静幽深了.由于这地方过于冷清,不能长时间地停留,于是就把当时的情景记下来便离去了.
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃.以其境过清,不可久居,乃记之而去. 用现在语翻译
“坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃.’表达的思想感情
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃意思
《小石潭记》”座潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃.“中”悄“是什么意思?
坐谭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃的解释
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃.流露出作者怎样的情感?
《小石潭记》中“四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃”用了什么写作手法?
坐谭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃.表达作者怎样的思想情感?
“座谭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃”表达了作者怎样的思想感情?
英语翻译以其境过清,不可久居,乃记之而去.翻译:____________________________________
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃.结合背景欣赏这一句的写法和抒发的感情.
以其境过清,不可久居,乃记之而去的而是什么意思?