英语翻译1.出於爱所做的事 总是发生在善恶的彼岸2.黑与白 轻与重 灵与肉3.背负著自己的地狱4.孤独倔强的彼岸5.坚强
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/06 07:11:33
英语翻译
1.出於爱所做的事 总是发生在善恶的彼岸
2.黑与白 轻与重 灵与肉
3.背负著自己的地狱
4.孤独倔强的彼岸
5.坚强的盔甲后面 却隐藏著一个弱女子般的灵魂
1.Things that are done out of love always happens on the the other side of kindness and evil
the the other 好像不能这样用把!有没有英语水平高点的
1.出於爱所做的事 总是发生在善恶的彼岸
2.黑与白 轻与重 灵与肉
3.背负著自己的地狱
4.孤独倔强的彼岸
5.坚强的盔甲后面 却隐藏著一个弱女子般的灵魂
1.Things that are done out of love always happens on the the other side of kindness and evil
the the other 好像不能这样用把!有没有英语水平高点的
1.出於爱所做的事 总是发生在善恶的彼岸
For love doing things always happen in Beyond Good and Evil.
2.黑与白 轻与重 灵与肉
Black and white,light and heavy,soul and body.
3.背负著自己的地狱
Burdened with their own hell
4.孤独倔强的彼岸
The other side of loneliness stubborn
5.坚强的盔甲后面却隐藏著一个弱女子般的灵魂
behind the steady armor hides a soul as weak as a helpless woman
至于补充的那个当然可以这样用..the是冠词,后面的the other side是表示方位啊,不过你说的第一句话是一个谚语,在http://www.dict.cn上面能查到原句就是我写的这第一个.
For love doing things always happen in Beyond Good and Evil.
2.黑与白 轻与重 灵与肉
Black and white,light and heavy,soul and body.
3.背负著自己的地狱
Burdened with their own hell
4.孤独倔强的彼岸
The other side of loneliness stubborn
5.坚强的盔甲后面却隐藏著一个弱女子般的灵魂
behind the steady armor hides a soul as weak as a helpless woman
至于补充的那个当然可以这样用..the是冠词,后面的the other side是表示方位啊,不过你说的第一句话是一个谚语,在http://www.dict.cn上面能查到原句就是我写的这第一个.
英语翻译1.出於爱所做的事 总是发生在善恶的彼岸2.黑与白 轻与重 灵与肉3.背负著自己的地狱4.孤独倔强的彼岸5.坚强
英语翻译雪白色与血红色的彼岸花共同代表死亡.传言曼陀罗华盛开于天堂之路,曼珠沙华布满在地狱之途.曼陀罗华的一种花语为:“
有关与彼岸花的古诗词.或者是有关与彼岸花的作品!最好是古诗词!
英语翻译我在你看不见的彼岸
英语翻译你表面玩世不恭内心却孤独凄凉,(可能)背负着对父母的爱与怀念,背负着太多的重任与压力,怀着矛盾心情“监护”自己的
彼岸的英文是什么?注:是彼岸非彼岸花!
翻译"彼岸花的美,只因它盛开在彼岸."
法国哲学家萨特说:“地狱不是另外一个空间,不在彼岸,而在日常生活中,在人与人的关系中.”那萨特所说的这句话是出自他的哪本
海的彼岸是什么
《天蓝色的彼岸》读后感
天蓝色的彼岸摘抄
"彼岸花"的英文翻译