作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1.出於爱所做的事 总是发生在善恶的彼岸2.黑与白 轻与重 灵与肉3.背负著自己的地狱4.孤独倔强的彼岸5.坚强

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/06 07:11:33
英语翻译
1.出於爱所做的事 总是发生在善恶的彼岸
2.黑与白 轻与重 灵与肉
3.背负著自己的地狱
4.孤独倔强的彼岸
5.坚强的盔甲后面 却隐藏著一个弱女子般的灵魂
1.Things that are done out of love always happens on the the other side of kindness and evil
the the other 好像不能这样用把!有没有英语水平高点的
英语翻译1.出於爱所做的事 总是发生在善恶的彼岸2.黑与白 轻与重 灵与肉3.背负著自己的地狱4.孤独倔强的彼岸5.坚强
1.出於爱所做的事 总是发生在善恶的彼岸
For love doing things always happen in Beyond Good and Evil.
2.黑与白 轻与重 灵与肉
Black and white,light and heavy,soul and body.
3.背负著自己的地狱
Burdened with their own hell
4.孤独倔强的彼岸
The other side of loneliness stubborn
5.坚强的盔甲后面却隐藏著一个弱女子般的灵魂
behind the steady armor hides a soul as weak as a helpless woman
至于补充的那个当然可以这样用..the是冠词,后面的the other side是表示方位啊,不过你说的第一句话是一个谚语,在http://www.dict.cn上面能查到原句就是我写的这第一个.