英语翻译1.您大点声不费电!2.原来会说话呀,我还以为是瞎子呢.3.我想死你们啦!4.你小看我冯巩了,我冯巩是搞艺术的,
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/19 13:46:37
英语翻译
1.您大点声不费电!
2.原来会说话呀,我还以为是瞎子呢.
3.我想死你们啦!
4.你小看我冯巩了,我冯巩是搞艺术的,真正的艺术是无价的.你一落钱就想...一落钱就想.那得看多少钱是吧.
5.我就想跟潘长江比个大,跟陈佩斯比美发,跟帕瓦罗蒂比劈叉,跟美国总统布什比说中国话!哎呀,说死他~
我们下周一的英语课上需要说,
1.您大点声不费电!
2.原来会说话呀,我还以为是瞎子呢.
3.我想死你们啦!
4.你小看我冯巩了,我冯巩是搞艺术的,真正的艺术是无价的.你一落钱就想...一落钱就想.那得看多少钱是吧.
5.我就想跟潘长江比个大,跟陈佩斯比美发,跟帕瓦罗蒂比劈叉,跟美国总统布什比说中国话!哎呀,说死他~
我们下周一的英语课上需要说,
1.Louder. It does not cost electricity.
2.You can speak! So you are not blind?
3.I miss you very much, I do.
4.You look me down. I, Feng Gong, am an artist, and the real art is priceless. You are always thinking of money...money. Any way, It depends on the amount of money.
5.Yes. I just want to compare my length with Pan Changjiang, my hairstyle with Chen Paisi, and my Chinese speaking with Bush, the President of America. Ahh, Talk him to death.
2.You can speak! So you are not blind?
3.I miss you very much, I do.
4.You look me down. I, Feng Gong, am an artist, and the real art is priceless. You are always thinking of money...money. Any way, It depends on the amount of money.
5.Yes. I just want to compare my length with Pan Changjiang, my hairstyle with Chen Paisi, and my Chinese speaking with Bush, the President of America. Ahh, Talk him to death.
英语翻译1.您大点声不费电!2.原来会说话呀,我还以为是瞎子呢.3.我想死你们啦!4.你小看我冯巩了,我冯巩是搞艺术的,
英语翻译1.你没见过那个钟吗?你要是去火车站,肯定就看见了2.我还以为你不知道呢,早说啊,原来是这样Requisito:
英语翻译"我还以为你去了非洲呢,日夜企盼能收到你的明信片咧!"是虚拟语态,说话的人持调侃语气,对欠帐不还者的讽刺.
你每次一说话,我都以为是我等的人呢
英语翻译我曾经以为骗骗自己,就会过得去自己那关,遗憾我错了我曾经以为骗骗你,就会让自己好过,遗憾我又错了原来看见你,我还
英语翻译我以为你会在的.
英语翻译1 硬币太小了,很容易丢失 2 我还以为你还没吃饭呢 / 我还以为你已经吃过饭了英语翻译.
英语翻译“你不爱说话,我就以为你对我冷淡了,也许你就是这样的人,一开始我不太习惯..但我会去适应你的”还有这句也要:“我
英语翻译一句话.我还以为你已经去了呢
《不要小看我,会有一天我会超过你》用英语翻译
《不要小看我,会有一天我会把你踩在脚下》英语翻译
英语翻译我纯洁一刻胜过你们一生说谎,我以前像你们一样,但我进化了,你们以为自己是人我看你是人猿,罪恶是纯洁的,是你们玷污