作业帮 > 英语 > 作业

thinking our life is good enough doesn't come na

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/25 05:36:09
thinking our life is good enough doesn't come na
urally to mang people.怎么翻译?句子结构有没有错误?
thinking our life is good enough doesn't come na
mang 一词写错了,可能是to manage people(支配人们)或 to among people(到人们中间),句子结构没有错误.
 

主语(动名词短语):Thinking our life is good enough 考虑我们生活是足够的这种事

谓语部分:doesn't come naturally to manage people / among people不会自然达到支配人们(或不会自然来到人们中间)

 
参考译文:

按 manage 翻译:认为我们的生活足足有余必然不会达到左右人们的目的.

按 among 翻译:认为我们的生活足足有余这种事无疑不会在人们中间产生.

再问: 是many
谢谢
再问: 是many
谢谢
再答: 那就应该翻译为“认为我们的生活足足有余这种事无疑不会出现在许多人身上”