作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译老白到了郊外把钱埋了,钱是叫两个手下到一个房间拿来的,这工作对老白来说太辛苦了,所以在他回了家想洗个澡然后被她老

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/10 21:02:11
英语翻译
老白到了郊外把钱埋了,钱是叫两个手下到一个房间拿来的,这工作对老白来说太辛苦了,所以在他回了家想洗个澡然后被她老婆盯着的时候晕倒了,醒来时他老婆正在他旁边照顾他,然后聊了一些事情,最后他老婆决定不说任何事
MR White went to a wild place to bury the money that he just got two guys bring it to him form a room,the work is too hard for him,so he's pass out after the thing done he went home and wanna take shower while his wife was seeing him,when he wake his wife near him is taking care of him,and then they take a talk,his wife desede they don't need to say anything.
英语翻译老白到了郊外把钱埋了,钱是叫两个手下到一个房间拿来的,这工作对老白来说太辛苦了,所以在他回了家想洗个澡然后被她老
注意时态前后应一致,哪些句子构成了一个完整的句子,哪些应该用从句形式,这些要仔细分析句子的结构,选取最佳方案,并要符合英文的用法.
这里前面老白是went to 郊外,因此对应地,回家就不要用went了,改用came back;
郊外其实是野外,直接用countryside;
第一句其实是老白把他两个手下从某处拿来的钱弄到野外埋掉了;这么看就是个很明显的从句形式;
而后面这个工作对他太辛苦了,以至于……很明显是个so .that 句式;
他老婆盯着的时候,就是他老婆眼看着他晕倒了,也就是with his wife's witness.而时间也很清楚,就在after his coming back 并且before taking a shawer.
当他醒来时,他妻子正在照顾他;也是很明显的时间状语从句;主句是his wife was looking after him,从句是when he woke up.
他们讨论了一番,然后他老婆决定什么也不说.这已经是另一个句子了,不要把所有的句子都组合到一起,那样看起来毫无条理.
整个内容一共4句话,第一句是交代老白干了些什么,第二句是说他回来后晕倒了;第三句是他醒来时他老婆正在照顾他,第四句是他们谈论了并作出决定.
因此建议改为:Mr.White went to the countryside,buried the money which two of his fellows brought to him from a place.It was so hard a work for him,that he fainted after he came back home before taking a shawer with his wife's witness.
When he woke up,his wife was looking after him.They talked and his wife made a decision that they would say nothing about it.
再问: 你太棒了
再答: 不客气