作业帮 > 英语 > 作业

trod with stir enough怎么翻译

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/10 01:50:40
trod with stir enough怎么翻译
trod with stir enough怎么翻译
Environed by them,while the Woodman and the Farmer worked unheeded,those two of the large jaws,and those other two of the plain and the fair laces,trod with stir enough,and carried their divine rights with a high hand.
在这些事件包围之中,“樵夫”和“农民”仍然悄悄地干着活,而那两位大下巴和另外两张平常的和姣好的面孔却都威风凛凛,专横地运用着他们神授的君权.
trod是tread的过去分词,过去式,动词意思是踩,行走,践踏.从with.enough判断,stir是名词的时候的解释,也就是骚乱,感动(激动,愤怒或震动),搅拌的意思,根据上下文语境,是指那两人踩着骄横的步伐,人一抖一抖地,牛气冲天,威风凛凛.