作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译请问这段话怎么翻译?Humanism is the essence of the Renaissance.It

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/08 01:32:06
英语翻译
请问这段话怎么翻译?
Humanism is the essence of the Renaissance.It spang fron the endeavor to restore a medieval reverence for the antique authors and is frequently taken as the bginning of the Renaissance on its conscious,intellectual side,for the Greek and Roman civilization was based on such a conception that man is the mesure of all things.Through the new learning,humanism not only saw the arts of spledor and enlightenment,but the human values repensented in the works.In the medieval society,people as individuals were largely subordinated to the feudalist rule without any freedom and independence and in medieval theology,people`s relationships to the world about them were largely reduced to a problem of adapting to or avoiding the circumstances of earthly life in an effort to prepare their souls for a future life.But Renaissance humanists found in the classics a justification to exalt human nature and came to see that human beings were glorious creatures capable of individual development in the direction of perfection,and that the world they inhabited was theirs not to despile butto question explore andenjoy
英语翻译请问这段话怎么翻译?Humanism is the essence of the Renaissance.It
人本主义是文艺复兴的根本.它旨在恢复中世纪学者的威望,因为古希腊罗马文明基于一切以人为本的理念,智力方面常被作为文艺复兴的开始.通过新的研究,人本主义不仅见于华丽和有启迪性的艺术品,更见于文学作品中体现的人文精神.在中世纪社会,个人和群众大多毫无自由和主见地服从于封建主义者,在中世纪神学中,人们同世界的关系很大程度上归纳于如何适应和避免世俗生活环境,为未来生活打足精神.但是文艺复兴的人本主义者们在经典著作中发现了可以提升人类天性的正义,发现人类是伟大的创造物,可以让个人成长尽善尽美,他们所在的世界是他们自己的,不是despile(?),而可以是探索,考察和享受的.