“本合同传真件具有法律效力” 的英文有人知道么?
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/10 19:02:30
“本合同传真件具有法律效力” 的英文有人知道么?
The faxed copy of this contract is of legal effect.
请帮忙翻译成英文:本协议是合同不可分割的一部分,具有同等法律效力
英语翻译1.本协议一式二份,甲乙方各执一份,具有同等法律效力.2.本协议传真件有效.很常用是不是?但是如何翻译呢?
本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力.用法律术语英语怎么说最地道?
本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力. 这句用法律术语英语怎么说最地道?
英语翻译第十一条 本合同未尽事宜,由甲乙双方协商后,做出补充规定.补充规定与本合同具有同等法律效力.第十二条 本合同所附
我的购房合同上有两个人的名字,如果我让她在私下写一份《自愿放弃房屋产权证明书》,并按上她的指印,不知道能不能具有法律效力
发传真时,传真件来自哪里的英文缩写是Fr还是Fm呢
宪法具有最高的法律地位和法律效力
简述宪法具有最高法律效力的含义
法律具有法律效力 法律生效的区别
请问无碳复写纸保存的合同时间久了,合同内容不清楚了,还有法律效力吗?可以检验出来内容吗?着急知道?
英语翻译备注:1、本申请表为双方之间达成的合同,一式二份,经双方盖章确认后生效,此表传真件与原件同样有效.2、如遇拒签、