翻译过去人们用信保持联系而现在以电话或电子邮件联系
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/27 22:54:16
翻译过去人们用信保持联系而现在以电话或电子邮件联系
In the past,people keep in touch by letter now by phone or E-mail
用 keep in touch with 翻译 我们现在靠电子邮件跟我们的朋友保持联系
英语翻译1.人们的生活中的通讯方式发生了巨大的变化2.过去,人们通常通过书信或公共电话保持着联系3.现在,几乎每个人都有
翻译:我们现在靠电子邮件跟我们的朋友保持联系(keep in touch with)
英语翻译过去,我们和很远的亲人或朋友联系,只能寄信,现在打个电话,发个信息就可以和朋友亲人问候了.过去人们只能围坐在桌前
英语翻译现在,人们打电话或通过上网与他人联系.
英语的翻译随着现代科学的发展,电话和电子邮件使人们的交流变得越来越容易.以前,人们由于技术的原因,不能与家人取得联系.特
英语翻译到现在他仍没有邮件或电话回复我们,我们会继续与客户保持联系.另外,请问你有更加好的建议?
怎么翻译:过去,我们只是写信来联系.但是现在,我们可以打电话或发邮件、发微信.而且过去,我们靠听收音机获取信息.现在,我
翻译:与我们电话联系.(contact)
“保持联系”用英语怎么说.
与客户沟通应保持怎样的电话量.经常联系好还是偶尔联系好.
因特网使人们更容易保持联系了 汉译英