作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译EightDisraeli was as wonderful a letter-writer as he was

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/02 00:53:15
英语翻译
Eight
Disraeli was as wonderful a letter-writer as he was a novelist.His letters show that his capability to observe was matched only by his ability to describe,and they are made more lively by his overdeveloped sense of self-dramatization(戏剧化的自我表现)as well as by his permanent sense of the greatness of his own fate.He goes through these pages like some beautiful bird of paradise,spreading his multicolored feathers and never passing long enough to become boring.
As early as 1830,when only 26,he is found advising Benjamin Austin to carefully keep his letters for his descendents(后代).Fortunately Austin and others followed his advice.As a result over 10,000 letters in his own hand have survived,quite apart from dictated letters.Disraeli rarely kept a diary,and poured his thoughts,desires and reflections into his correspondence.
What treasures there lie in store!We leave him in 1837 with his longed-for election to Parliament,but ahead seemingly appear the high peaks of his career with the twin mountains of his two premierships (首相职位)and his friendship with the Queen.Lord Esher maintained that the letters between Disraeli and Queen Victoria had largely been destroyed,but this was not so.A new,bright and searching light will eventually shine on that extraordinary political and romantic relationship.
英语翻译EightDisraeli was as wonderful a letter-writer as he was

迪斯雷利是个极好的信中,作家,因为他是一个小说家.他的信件表明,他的能力,以观察他的能力是匹配的描述只是,他们更以他的自我戏剧(戏剧化的自我表现意识过度活跃)作为他的伟大意义,以及他的永久自己的命运.他穿过像一些美丽的鸟儿的天堂这些网页,传播他的五彩羽毛,从未通过足够长,成为沉闷.
早在1830年,当时只有26,他发现本杰明建议奥斯汀仔细地为他的子孙(后代)他的信.幸运的是奥斯汀等人跟随他的意见.作为一个超过10,000导致信件在自己手上存活,撇开口述信件.迪斯雷利很少写日记,书信和他倾注了他的思想,欲望和反思.
有什么宝藏在商店的谎言!我们在1837年离开他,他渴望已久的议会选举,但领先似乎显示他与他的两个premierships(首相职位)和他的友谊与女王的双山职业生涯的顶峰.主伊歇尔认为,迪斯雷利和维多利亚女王之间的信件已基本被摧毁,但并非如此.一种新的,明亮的光线和搜索,最终将照耀在那特殊的政治和浪漫的关系.