作业帮 > 英语 > 作业

I knew that if I wasn’t able to avoid a mistake,chances were

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/11 17:10:11
I knew that if I wasn’t able to avoid a mistake,chances were that no other doctor _____,either.
A.should have been B.could have been C.ought to have been D.must have been.
1.I knew 这里怎么翻译
2.我觉得这里不是虚拟语气,你们怎么看?
3.Give reason for your choice!
I knew that if I wasn’t able to avoid a mistake,chances were
I knew that if I wasn’t able to avoid a mistake,chances were that no other doctor _____,either.
A.should have been B.could have been C.ought to have been D.must have been.
1.I knew 这里怎么翻译
2.我觉得这里不是虚拟语气,你们怎么看?
3.Give reason for your choice
答:我也感觉这里不是虚拟语气.因为I knew是过去时态,从句中本来就应用过去时态.且be动词,如果虚拟语气的话,也应该用were才有这个意味.
做这题,首先要熟悉:chances are that 这个句型=It is possible that...,it is likely that ...
译:(当时)我知道,如果我不能避免错误,那很有可能是,也没有一个医生能避免.
拿到现在来说,原句是:
1.I know if I am not able to avoid a mistake,chances are that no other doctor can avoid a mistake,either.
突然发现,这又是一个谬题!我们不能说can be able to do sth.的,
所以原四个选项中的最有可能的B项中的been应去掉,不然不省略就是 .no other doctor could have been able to avoid a mistake ,either.
如果是一句将主句know改成过去时,则句子应该是:
I knew if I wasn't able to avoid a mistake,chances were that no other doctor could,either.
再问: 我记得I thought 有“我原以为....(但实际上....)”的意思 I knew 是否有类似的用法?
再答: I thought... 是“我过去认为”,当我们现在这么当着你的面说时,隐含有“我过去这么认为,现在不这么认为了”的意思。所以译作:我原以为,如:I thought you were clever. 听到此话,不要以为我是在表扬你。 而I knew that... , 是出现在文章中,表示“当时”我知道that.... 并不隐含有“现在不知道”的意思。所以,不可以这么类推。不过,主过从过,时态一致还是一样的。 找到原文,证实了我的判断:原题选项有误,最后一句: Unit Six...免费英语资料下载,英语听力,英语口语,英语考试,在线 ... Nor was I afraid of making mistakes. I knew that when I was out in practice I would inevitably err at one time or another and operate on 35 someone who didn't need surgery or sit on someone who did. Five years earlier - even one year earlier - I wouldn't have been able to live with myself if I had had to take sole responsibility for a mistake in judgment. Now I could. I still dreaded errors - would do my best to avoid them -- but I knew they were part of a surgeon's life. I could accept this fact with 40 calm ness because I knew that if I wasn't able to avoid a mistake; chances were that no other surgeon could have, either.