作业帮 > 英语 > 作业

英语达人来 翻译一下!

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/01 00:45:39
英语达人来 翻译一下!
Japan , or Nippon, is made up of 6,800 islands including Hokkaido, Honshu, Shikoku ,and Kyushu. Mountains cover 67 percent of the land, while only 13 percent is flat. The entire landmass of the country is 378,000 sq. kilometers, an area smaller than that of California. As for population density, in Japan there are 324 people for every sq. kilometer, compared to 25 people per sq. kilometer in the United States.
According to Japanese myths, Emperor Jimmu was enthroned in 660 B.C., and from him, the current Emperor descended, becoming the 125th ruler of Japan.
Under the ancient Constitution of Japan, the Emperor had authority, but the current Constitution, which took effect in 1947, gave authority to the people, and the Emperor became a figurehead.
How can the Japanese people best be described in simple terms?
From ancient times, the Japanese have worshiped the Sun, appreciated its blessings, and strived to live round and bright lives. Even today, as in ancient times, people will travel to places where they can worship the first Sunrise of the year. In the past, it was even customary to worship the Sunrise each day.
The word Nippon refers to “Sun” and “source.” A father is sometimes called totosama, which refers to a man who is respected like the sun. And a mother is sometimes called, kakasama, referring to someone who shines brightly like the Sun.
英语达人来 翻译一下!
日本,或日本,是成立的6800离岛,包括北海道,本州,四国,九州.山区包括67 %的土地,而只有13 % ,并不都是平坦的.整个地块,该国37.8万平方米公里,面积小于加州.至于人口密度,在日本有324人,每平方公里,相比25人,每平方公里,在美国.
据日本神话,皇帝jimmu是enthroned在660年,从他说,目前皇帝的后裔,成为第一百二十五统治者的日本.
根据古代的日本宪法,天皇曾管理局,但目前的宪法,该宪法生效于1947年,给权力交给人民,和皇帝成为figurehead .
又如何能对日本人民的最佳形容,在简单来说呢?
从远古时代,日本人崇拜太阳,赞赏它的祝福,并争取活轮和光明的生活.即使到了今天,作为在远古时代,人们将前往的地方,他们可以崇拜的第一日出的一年.在过去,这是习惯,甚至崇拜的日出每一天.
这个词是指日本的“太阳”和“源”的父亲有时也被称为totosama ,这是指一名男子谁是尊重,像太阳.和母亲有时也被称为,kakasama ,指有人谁的光芒灿烂,像太阳.