杜甫的野老翻译要翻译...不要赏析
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/25 08:00:41
杜甫的野老翻译
要翻译...不要赏析
要翻译...不要赏析
![杜甫的野老翻译要翻译...不要赏析](/uploads/image/z/18435769-25-9.jpg?t=%E6%9D%9C%E7%94%AB%E7%9A%84%E9%87%8E%E8%80%81%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%A6%81%E7%BF%BB%E8%AF%91...%E4%B8%8D%E8%A6%81%E8%B5%8F%E6%9E%90)
江岸回曲,竹篱茅舍,我正在草堂前的江边漫步观赏 柴门歪歪斜斜的却自然而然的正好迎着大江.而那边澄碧的百花潭种渔民们正欢快的下网捕鱼呢 ,连那一艘艘商船也映着晚霞,纷纷在此靠岸了, 我想到那返回故里的路途,然而剑门失守,不尽归路断绝,整个局势都是那样危急,使人忧念日深 我这浮云般的漂泊之身,又为何滞留蜀中呢 去年洛阳再次失陷后,至今尚未光复,而西北方面的吐蕃又在虎视眈眈,蜀中也隐伏战乱的危机 听那从萧瑟秋风中的成都墙头传来的画角声,多么凄切悲凉!