作业帮 > 英语 > 作业

马达加斯加2中英文对照台词文字稿,我要19分钟到23分钟之间的,我们要配音.

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/02 11:46:57
马达加斯加2中英文对照台词文字稿,我要19分钟到23分钟之间的,我们要配音.
马达加斯加2中英文对照台词文字稿,我要19分钟到23分钟之间的,我们要配音.
Right in the batteries!正中要害
You thingk that old lady can’t take care of you?你以为一位老太太不能自己照顾自己吗?
Next time I won’t go so easy on you.下次再遇见你,就不会像这次这般手软了
Thank you dear.亲爱的
Moving on.继续游览!
Are you out of your mind?we need their help.你疯了吗?我们需要他们的帮助啊
And you’re arresting little old ladies?你却去骚扰一个小老太太?
Out of my mind?Aha!Who is out of my minf?我疯了?哈哈 看看 现在是谁疯了啊
See if you can get an operator?No problem 看看能不能联络到接线员?没问题
Out of my mind?我疯了?
We’re going home.我们要回家了
Message A-4:the service user has brought outside of the coverage area.信息:用户在服务区外
Please try again later.请稍后再试
Oh my…Wow…哦 天啊
Am I trappen?我不是嗑药了吧
All those zebras,like me.那些是斑马,像我一样!
Wait a minute,where are we?等等 我们在哪
San Diego.圣地亚哥
This time I’m forty percent sure.这次我有40%确定.
I know this place.我知道这个地方
I think this is Africa.我觉得这是非洲
Africa?非洲?
It’ gotto be.肯定是的
Our ancestral crib.我们祖先的地盘
It’t in our blood.I can feel it.在我们的血液里.我能感受到.
No,no.It’s more than that.不 这比那更多 就好像
It’s like dejavu.Like I’v,like I’ve been here before似曾相识 好像 好像我来过这里
It’s like roots.No,no.就像根一样!不 不
It’s like dejavu.Like I’v,like I’ve been here before似曾相识 好像 好像我来过这里
Me,Alex.Me and me friends.我 艾力克丝 我和我的朋友们
Fly.Fly.In great metal bird.飞 飞 在一个很大的金属鸟里
Then.Plummet 突然间
Smash ground.Go boom砸到地上 轰!
Then here.We emerge.然后 这里 我们 就出现了
We offer only happiness and good greetings.我们只想带来 快乐和问候
Is he dancing about a plane crash 他是在为那个飞机失事跳舞吗
Yeah,we just…yeah.I thought.Sorry 是啊 是啊 我还以为 对不起
You mean,you came from off the reserve你是说你是来自保护区以外的地方吗
Yeah,way off,from the Central Park Zoo actually是啊 很远以外 事实上 是从中央公园动物园来的
Don’t strain yourself 别太使劲了
What’ s going on here,what is all this have about 发生什么事了,大家这是在干嘛
They say they are from off the reserve他们说 他们是从保护区以外的地方来的
That’s impossible.Only people come from off the reservie.这是不可能的只有人类会从保护区外进来
You look familiar,do I know you from…?你看起来很面熟,我们见过吗?
How could you possibly survived the hunters.你怎么可能逃得过那些猎人?
Hunters ,we didn’t see any hunters.猎人?我们倒是没见过什么猎人
What are you looking at?你在看什么?
Me nothing 没什么
This watering hole doesn’t need any more mouths to feed.这里的水和食物不需要更多的嘴来抢食了
So just get out of back to wherever you came from.所以就回去你原来的地方 好吗
Ok.Was there a maybe like a manager we can talk to?好吧,有没有什么经理可以出来说说话的
Oh ,I see.You’re here to challenge me.哦,我知道了,你是来跟我挑战的
What?No!No,no.啊 什么?不是 不是
What else would start you look on to me?我看起来就像是这么回事!
Hold on,Zuba,wait 等等,祖巴,等等
Don’t call women,don’t you see I am trying…唉,女人,你看不出来我在干什么吗?你不能就.
Yeah,yeah…Zuba.Hold on嗯嗯 祖巴,等等
Alakay,is that you?艾力提,是你吗?
No ,it’s Alex.不,我叫艾力克斯
“X”,like New York Knicks.克斯,就像纽约尼克斯篮球队一样?
Zuba,look.祖巴,看看
Oh,I have always had that,have had checked it out,it’s really…我一直都有这个,你看吧
It’s kind of a beauty spot,really.嗯,其实有点像美人痣一样,真的
Mark?记号?
Alright,this is a little weird.好吧,有点怪怪的
Honey,he has come home.亲爱的,他回家了
What?什么?
You’ve come home.你回家来了
Son.儿子
Dad?爸爸?
Mom and dad.妈妈?爸爸?
Mom and dad.It’s my mom and dad.妈妈?爸爸?
I’ve got a mom and dad.我有妈妈和爸爸了!
My baby is alive.哦 我的孩子还活着
(我花了很长时间的成果啊,一字一字打出来的,