作业帮 > 综合 > 作业

为什么中国人说英语时没有洋味

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/17 09:50:58
为什么中国人说英语时没有洋味
有很多中国人英语说得很流利,发音也很标准.但是听起来还是能明显感到是中国人在说英语.尽管他或她说得很好,但是发音的感觉就是不像外国人,我在书上看到说老外说英语不是用喉咙的,而是用‘丹田’发音,所以英语说出来特别好听.而亚洲人讲话是用喉咙的.是这个原因导致的吗?
为什么中国人说英语时没有洋味
就是人学语言最好的年龄在12岁以前,语音课是门童子功.再大的人才开始学,学文化课自要比小孩有更多的知识积累,但于腔调的准确没有帮助.你看看大山,虽然说很好了,但仍然能听得出是外国人.丹田不丹田的那就说不上了,其实发音器官只与肺及以上部分有关,听感只与喉及以上有关.与亚洲就更没有什么关系了,一个中国出生的人,如果在美国长大,那口音一样听不出.
sandow说得对,其实那些不影响交流.就像普通话,各地都不同.湖南味的普通话,广东味的普通话,福建味的普通话,都能听出不同,不过不影响交流.受母语、方言的影响是正常的,舌头一旦说母语很流利了,外语中有母语不同的语音,自然说得不好.音标上标成一样的其实很多小的差别没有标出来.
说某种母语的人学另一种语言,语音学得好不好,往往也和两种语言音位系统的复杂程度有关.日本人之所以说的英语普遍没有中国人好,是因为日语的语音系统非常简单,音节结构就是一辅加一元的开音节,元也只有五个,辅音十余个.相比起来,汉语要复杂得多了,这样在学英语的时候还好些.阿拉伯人或菲律宾人要学瑞典语,就要花好大的力气,因为阿拉伯语和他加禄语只有3个元音,就是a,i,u,这样这三个元音的变化范围很大,把i张口到e那么大也没事,因为语言里没有e这个音位的区别.但是要学像瑞典语这样有15个元音的语言,要听准就很麻烦了.
我说的汉语方言(东北官话)中就没有朝鲜语┴和┤两个不同的音位,只有一个汉语拼音的e,这样我学朝鲜语这两个音时就非常不容易.而欧洲大多数语言没声调,他们学汉语发得最不准的,来回变化的就是声调.