作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Systems perspective focusses on how coordination can be

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/16 06:32:43
英语翻译
Systems perspective focusses on how coordination can be achieved among actors in complex innovation situations without one group or individual imposing their views.Systems approach has been developed as a way of probing and dealing with complex real world situations (Engel,
1997).It aims at achieving the performance of tasks of each actor or stakeholder as part of a whole and to achieve a common purpose.
Systems approach is a useful way of studying the interconnectivity and existing linkage of things and looking at complex inter-related issues and events from a holistic perspective.Furthermore,the inclusive nature of this approach provides ideal opportunity for stimulating critical discussion and self-reflection among various participants,and thus,providing an ideal situation for the sharing of knowledge among relevant stakeholders.This holistic approach will also provide opportunity for a synergetic interaction of individual competence of interrelated actors in an area of common interest.Such an approach can be beneficial to tourism training and education given the number of actors involved as well as the unpredictability of the outcomes of any innovative intervention.
英语翻译Systems perspective focusses on how coordination can be
系统透视focusses在协调可能在演员在复杂的革新形势内中取得没有一组或者个别的给人印象深刻的他们的意见上. 系统分析法已经被作为一种检查和处理复杂的现实世界形势的方法开发(恩格尔,
1997). 计划性能那儿的任务的的每名演员或者赌金保管者的取得作为部分一整个和取得普通目的.
系统分析法是一种从一个整体的视角研究相互连结性和事情的现有的联系和看的复杂的有关之间的问题和事件的有用的方式. 而且,这种方法的包括本性为在各种各样的参加者中刺激批判性的讨论和自我反射提供理想的机会, 因此,在相关的赌金保管者中为知识的分享提供一种理想的形势. 这整体处理办法也将为在一块共同利益方面的使提供机会相互联系的演员的个别的能力的synergetic 相互作用. 这样的一种方法可能对训练的旅游和给包含的演员的数量的教育有利, 以及任何革新的干涉的结果的不可预测性.