作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译这段感人置深的告白是他对自己的爱人第一次袒露心声,也是最后的一次.他留下了悲痛和惋惜,只希望自己的这番知心话可以

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/22 09:17:56
英语翻译
这段感人置深的告白是他对自己的爱人第一次袒露心声,也是最后的一次.他留下了悲痛和惋惜,只希望自己的这番知心话可以可以保存在爱人的心中,这就足够了.这份爱隐藏在内心,但却无比的深厚;它默默地承受与煎熬,为的是使它维系的人幸福.③他希望露西幸福,对自己却没有任何要求.他带着诚挚的祝福,愿露西和达内尔有美好的生活,因为他相信,爱比恨更为强有力的多.西德尼还对露西说过.他也确实做到了这一点.当达内尔再次被捕并被宣判死刑后,西德尼以一种及其惨烈的方式实现了自己的诺言.他挺身而出,作了周密的、巧妙的安排,为露西换出了达尔内,用自己的生命抵挡了一种无人可以抵挡的横暴的力量,完成了撼人心魄的壮举.
在监狱中西德尼即将换出达内尔时,他让达内尔写给给露西.我看到这一段时,不禁热泪盈眶.这是一种多么深厚的爱情啊!西德尼相信,露西会记得他的告白,他们之间的约定.哪怕牺牲自己的生命,他也毫无怨言.
在故事的最后,西德尼步入刑场的时候,他平静的像什么都不会发生似的.他只是会到另一个世界去,而并不是死亡.他像是在讲述将来的故事.
我要人工翻译的啊~
英语翻译这段感人置深的告白是他对自己的爱人第一次袒露心声,也是最后的一次.他留下了悲痛和惋惜,只希望自己的这番知心话可以
This touching story of his own deep love for their first exposure aspirations,but also the last.He left a grief and sorrow can only hope that their words can be kept in this intimate love hearts,would be sufficient.This love hidden in his heart,so deep;
It quietly endure suffering and to maintain it is the people happiness.Third,he hoped that Lucy would be happy without any demands.With his sincere blessings,and wishing Lucy and Daneier a wonderful life,because he believed that love is more powerful than hate.Lucy also said to absolve.
He also did do this.When Daneier again was arrested and sentenced to death,and Sydney,in a tragic way to achieve its promise.He stood up and made an elaborate,ingenious arrangements for Lucy for a Darfur,using his own life no one can resist a force against the perverse and violent completed close posing soul.Be in prison for a absolve Daneier,he let Daneier addressed to Lucy
I saw this paragraph,tears filling my eyes.This is such a deep love!Absolve believe that Lucy will recall his story,the agreement between them.Even sacrifice their own lives,he have no complains.In the final story,Absolve into execution grounds when he calm like what would happen if.He just would go to another world ,not death.He described the future as in the story.
英语翻译core ngrato这首歌很感人 我能领会主人翁悲痛的心 但是 不知道他为什么而悲痛 所以那位高人能介绍一下这 英语翻译你也是有老公有孩子的人了,麻烦请你守妇道.别死不了脸找我的爱人.我爱的人他爱我.请管好自己,别把自己搞的这么放荡 汉译英:这是他最后对自己人生的一个总结 英语翻译他喜欢男性,只对男性有生理和心理需求,希望男性扮演自己的妻子.你问他,“你家在哪?”他什么都不说.你赶紧死!他请 我问他,这世界上最残忍的话是什么?他说,当自己的爱人告诉你他爱上了别人..我说,应该是,我们再也回不去..也许,对每个人 他努力控制住自己的感情,假装没有听见那个令人悲痛的消息 这句英语怎么翻译 英文翻译一句话谢谢.他只对他真正的朋友吐露他的心声. 英语翻译话语中安东尼提到自己叔叔的死对他的影响,这段有些听不懂了.有谁能把安东尼的自白完整翻译成英文吗? 英语翻译就是这段,我自己翻译过了,总觉得不太好,希望有专业人员可以翻译一下,然后我和自己的对比.如果是翻译器翻译的就不需 英语翻译 如他所愿,他最后成功了.但是他也付出了自己的生命 汉译英:很明显他和他的爱人没有一同吃饭,而他和他的秘书以及厨师一同吃饭,秘书和厨师或许没有意识到这是跟他最后的道别.饭后 汉字转换韩字七夜雪 是我自己对爱人的等待