球翻译!比尔盖茨说的话
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/16 19:03:00
球翻译!比尔盖茨说的话
I really had a lot of dreams when I was a kid, and I think a great deal of that grew out of the fact that I had a chance to read a lot. 高手帮忙饭一下啊! 特别是最后一句的两个THAT是做什么成分!
I really had a lot of dreams when I was a kid, and I think a great deal of that grew out of the fact that I had a chance to read a lot. 高手帮忙饭一下啊! 特别是最后一句的两个THAT是做什么成分!
![球翻译!比尔盖茨说的话](/uploads/image/z/16459693-61-3.jpg?t=%E7%90%83%E7%BF%BB%E8%AF%91%21%E6%AF%94%E5%B0%94%E7%9B%96%E8%8C%A8%E8%AF%B4%E7%9A%84%E8%AF%9D)
翻译:孩提时代我真的拥有很多梦想,我认为这些梦想来源于这样一个事实——那就是我读了很多书.解析:第一个“that”是grew out of the fact的主语,指dreams(儿时梦想).第二个“that”引导一个定语从句,即说明是什么样的fact.grow out of…在…基础上(发展起来的);植根于…