秦之遇将军
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/12 21:09:40
秦之遇将军
应该是语气助词不用翻译,因为整句话的意思是“秦国对待将军”,而“遇”解释为“对待”,故“之”应不用翻译
再问: 箕踞以骂曰中的以是什么意思
再答: 我觉得应该翻译成“来”作介词,但不是很确定
再问: 乃为装遣荆轲中的为是什么意思、
再答: “准备”,这个确定,因为度娘明确给了答案
再问: 箕踞以骂曰中的以是什么意思
再答: 我觉得应该翻译成“来”作介词,但不是很确定
再问: 乃为装遣荆轲中的为是什么意思、
再答: “准备”,这个确定,因为度娘明确给了答案
"秦之遇将军"中“遇”字的意义和用法
请翻译:荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期曰:“秦之遇将军,可谓深矣.父母宗族,皆为戮没.今闻购将军之首
将军既帝室之胄
荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期曰:“秦之遇将军可谓深矣.父母宗族皆为戮没.今闻购将军之首金千斤、邑万家,将奈何?”樊将军
翻译 1.所求者生马,安事司死马?2.秦之遇将军,可谓深矣 3.余亦悔其随之而不得极夫游之乐
戴雨农将军之死之谜?
将军身率益州之众出於秦川
将军既帝室之胄的“既”
“将军宜枉驾顾之”是什么意思?
“将军既帝王之胄”出自哪里
将军之腹这篇文言文的翻译是什么
英语翻译3.秦之遇将军,可谓深矣.4.顷之未发,太子迟之.5.越陌度阡,枉用相存.6.制止荷以为衣兮,集芙蓉以为裳.7.