英语翻译Determine the range of your target in yards,preferably i
来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 13:28:32
英语翻译
Determine the range of your target in yards,preferably in increments of 100 yards.
我翻译为:用“码”确定你的目标的射程,最好在100码的增量。
“range"应该最为:“射程”理解。
Determine the range of your target in yards,preferably in increments of 100 yards.
我翻译为:用“码”确定你的目标的射程,最好在100码的增量。
“range"应该最为:“射程”理解。
以码为单位确定目标到你的距离,最好以100码的增量来确定.
这个range不是射程的意思.射程是一个固定值,和具体的枪械型号有关.射程表示的是某种枪械的性能极限.这里的的range是距离的意思,是射手到目标之间的距离.
再问: 它的最终意思,是把目标放在100码哪里最好,是这样吗?
再答: 不是的。是把距离估算到100码的整数倍。比如你估算距离是530码,那么就标定距离为500码。这是因为枪械的标尺都是有刻度的,最小刻度可能就是100码。所以你估算到530码这么精确是没有意义的。标尺上这个距离范围内只有500码和600码这两个刻度,你怎么标定530码? 所以只能以100码为增量确定距离。
再问: 谢谢!问题是,在实际的操作中,是把100码的距离做为标准,不会用超过100码的距离的。有的偷懒的,不想放这么远,就放在30码,50码这样。所以,他这个“ increments”让我很困惑。
再答: 这又有什么好困惑的,他教你只能教你标准操作。你偷懒是你自己的事。你不可能把标准操作翻译成了偷懒操作。 好了,解释的够详细了。赶紧采纳吧。
这个range不是射程的意思.射程是一个固定值,和具体的枪械型号有关.射程表示的是某种枪械的性能极限.这里的的range是距离的意思,是射手到目标之间的距离.
再问: 它的最终意思,是把目标放在100码哪里最好,是这样吗?
再答: 不是的。是把距离估算到100码的整数倍。比如你估算距离是530码,那么就标定距离为500码。这是因为枪械的标尺都是有刻度的,最小刻度可能就是100码。所以你估算到530码这么精确是没有意义的。标尺上这个距离范围内只有500码和600码这两个刻度,你怎么标定530码? 所以只能以100码为增量确定距离。
再问: 谢谢!问题是,在实际的操作中,是把100码的距离做为标准,不会用超过100码的距离的。有的偷懒的,不想放这么远,就放在30码,50码这样。所以,他这个“ increments”让我很困惑。
再答: 这又有什么好困惑的,他教你只能教你标准操作。你偷懒是你自己的事。你不可能把标准操作翻译成了偷懒操作。 好了,解释的够详细了。赶紧采纳吧。
英语翻译1.I said hello in quite a few yards before the message s
请教a range of , in the range of
请问a range of , in the range of 的考点
英语翻译Early in it's life Excel became the target of a trademar
英语翻译Range Bin--- area of resolution in distance used in the
英语翻译6.Target market needsMost important topic in your market
英语翻译Before lifting the machine,determine the centre of gravi
英语翻译I have asked for the L/D for the "easy" range of our col
英语翻译• In macaque V1,the range of half-magnitude orient
英语翻译The range of particle sizes encoutered in soils is very
翻译"the two men appeared out of nowhere,a few yards apart in
英语翻译Aruna took the lead in the final 200 yards and ran off t