作业帮 > 英语 > 作业

sat 语法题,1.in the Bay of Fundy the rising tide produces (a so

来源:学生作业帮 编辑:搜搜做题作业网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/03/28 22:59:15
sat 语法题,
1.in the Bay of Fundy the rising tide produces (a so powerful inward surge) that it actually reverses the normal flows of several rivers.
答案是选(an inward surge so powerful),谁能告诉我为什么原文错了?
2.改错题.(Had I known) that we (would be) walking( the fifteen) blocks from the movie theater to the restaurant ,I would( of) worn more comfortable shoes.
答案选(of)这句话结构我有些不懂,可以帮我分析一下吗
3.Spotting Kim and( I) looking at pandas,Brianna (carefully) maneuvered through the crowd and squeezed (between us) to get a book( at them) herself.
答案选(I).WHY?
4.改进题.The discovery of geyers erupting from the floors of several oceans convinced scientists that hydrpthermal vents exist around the world rather than only in the Pacific (basin,which is where they thought previously.)
A.原句
B,basin,not as they have thought
C,basin,as they had previously thought
D,basin that they used to think
E,basin as one previously thought
每句话我觉得都挺对的,
5,Bridget worried that she might not be able to bring back many souvenirs (were she take )only one suitcase on vacation.
A原文
B,If she would have taken
C,was she to have taken
D,had she took
E,by having taken
这是什么句型?答案为什么选A
sat 语法题,1.in the Bay of Fundy the rising tide produces (a so
看了之后,我只能说SAT的题也真够坑爹的,下面是我的部分解答,也是绞尽脑汁啊!
1.a so powerful inward surge 改成an inward surge so powerful
原文错在语序的问题,首先,你可以说so powerful an inward surge,不能把不定冠词a/an 和后面的名词分家.其次,后面紧跟一个so...that 结果状语从句,所以把so powerful 定语后置,就变成修改过的语序了,读起来更加顺畅.
2.第二题,前半部分是一个条件状语从句并且从句中使用了虚拟语气,所以运用了倒装语序,原文可以还原为:If I had known that we (would be) walking( the fifteen) blocks from the movie theater to the restaurant,
参看:虚拟条件句的倒装
  虚拟条件句的从句部分如果含有were,should,或had,可将if省略,再把were,should或had 移到从句句首,实行倒装.
Were they here now,they could help us.
 =If they were here now,they could help us.
所以原文前半句是没错的,后半句是该句的主句,所以of 就很多余了,应该改成had
此句的译文为:如果我知道要从电影院走第十五街道到达餐馆,我可能会穿更加舒服的鞋子.(暗示路途太远,或者路不好走)
3.此题事实上我对后半句的at them 不过前面用I 是明显不对的,因为作为spot the 宾语,应该用me 才对.
4.改进题:你说哪个都挺对的,我认为你是没有搞懂句意才这样说,按照我的理解,虽然有好多的生词,好似专业词汇,句子意思大致为:对于从多个海洋表层迸发出geyers 的发现让科学家们确信hydrpthermal vents广泛存在于世界各地,而不是(rather than)他们最先认为的只存在于太平洋盆地.
据此,最先排除B项,
A.明显从句混乱,排除
C.正确
D.used to,过去常常,惯于,这个不太适用于科学界严谨的场合
E.as one...用one很泛泛,指代谁不清楚
5.(were she take )only one suitcase on vacation.
这个和第二题一样,都是条件状语从句中虚拟语气的倒装用法,不过好像你抄错题了,
是不是:.(were she to take )only one suitcase on vacation.
还原为:if she were to take ...如果他只是带一个旅行箱去旅行,be to do sth,打算去做某事的结构.