故不问而告谓之傲:问一而告二,谓之囋

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/22 19:50:13
故不问而告谓之傲:问一而告二,谓之囋
告告

解题思路:本题考查有理数的混合运算,注意混合运算的顺序解题过程:解:原式=(-125)×(-3/5)-32÷4×(5/4)=75-8×(5/4)=75

英语翻译“知人之道有七焉:一曰,问之以是非而观其志;二曰,穷之辞辩以观其变;三曰,咨之以计谋而观其识;四曰,告之以祸难而

一曰:问之以是非而观其志(故意用各种是是非非的问题来考察其是否有坚定的意向和主见,属于操守.)二曰:穷之以辞辩而观其变(用各种辩论来考察其随机应变的能力,属于才干.)三曰:咨之以计谋而观其识(要求其出

英语翻译日喻 《经进东坡文集事略》生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日

译文:(一个)一出生就双目失明的人不认识太阳,向有眼睛的人问太阳是什么样子.有的人告他说:“太阳的样子像铜盘.”敲铜盘就听到了它的声音.有一天(他)听到了钟声,把发出声音的钟当作太阳.有的人告诉他说:

日喻 文言文,做题生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也.或告之曰:“

1或:有的.扪:摸.形:形状.揣:chuai(三声),摸索而揣度.以:因为.2译为:抽象的道理、规律等难认识的情况比太阳难认识的情况严重,而人们不通晓道的情况比生来就认识太阳的瞎子没有什么不同.3任何

眇者识日 练习生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也.或告之曰:“日之

1.或告之曰:“日之光如烛.”2.A3.有直接观察,道听途说,所以对事物不可能得到正确的认识.4.他为了了解太阳,不惜多次向人请教,他肯听取别人的意见,有强烈的求知欲.

朗读节奏划分1 随园主人授以书而告之曰2 非夫人之物而强假焉3 而少时之岁月为可惜也

随园主人,授以书,而告之曰非夫人之物,而强假焉而少时之岁月,为可惜也

英语翻译1,马既承此言,乃绝缰而去,径至父所2,马不肯食.每见女出入,辄喜怒奋击.如此非一.父怪之,密以问女,女具以告父

1.马既然听到了这些话,于是挣脱缰绳离去,径直前往父的所在2.马不肯吃饭,每次见到女进出,就喜怒无常.非常奇怪.父很奇怪,悄悄的问女,女如实告诉了父3.然后经过数天,在大树之间得到,女和马皮,全部变成

《日喻》生而眇者不识日①,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣槃而得其声,他日闻钟,以为日也.或告之曰:“日之光如

第一个:启示是我们求学必须有目的,探求真理和钻研学问的历程要踏踏实实,不能只应付于表面.第二个:当“眇者”遇到不清楚的事物时能够虚心请教他人,且能运用听觉和触觉感知外界事物.

英语翻译原文:一市人贫甚,朝不谋夕.偶一日拾得一鸡卵,喜而告其妻曰:“我有家当矣!”妻问:“安在?”持卵示之曰:“此是,

有个人很穷,吃了上顿没下顿.有一天捡到了一个鸡蛋,很高兴,告诉他的妻子说:"我有家产啦!"妻子问:"在哪里?"他拿出蛋给她看:"这就是,不过还需要十年,家业才成熟."于是和她妻子商量:"我拿这个蛋,跟

请问“我既告汝以意,于汝心顺否,我无不敬而告之也.

意为:我既然将意思告诉了你,对于你是否顺心,我告诉你就没有不敬之处了!意思大致应该就是这样了,希望可以帮到你!Untilnexttime!

问余所以至此者,余告之故.翻译

问我为什么到达这里,我告诉了他其中的缘故.

翻译:方山子亦矍然,问余所以至此者,余告之故.

方山子也很惊讶着急,问我为什么到这里来,我把原因告诉他再答:这个很简单,出一个难的再问:离骚中的长太息以掩涕兮,后面还有什么?再答:哀民生之多艰。你如果有不会翻译的,可以让我试试再问:后面还有一句就到

余谪居于黄,过岐亭,适见焉.曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也!何为而在此?”方山子亦矍然问余所以至此者.余告之故.俯而不答

我贬官住在黄州,有一次经过岐亭,恰巧遇见他,说:“啊!这是我的老朋友陈季常吧,为什么在这里呢?”方山子也惊讶地问我到此的原因.我告诉他事情的原委,他低头不答,继而仰头而笑.招呼我住在他家,(我)看四面

原文:黄生允修借书.随园主人授以书而告之曰:

《黄生借书说》中那些语句是表现借者心态的?非夫人之物而强假焉,必虑人逼取,而惴惴焉摩玩之不已,日‘今日存,明日去,吾不得而见之矣.’若业为吾所有,必高束焉,庋藏焉,曰‘姑俟异日观’云尔.这篇的论点是什

英语翻译生而眇miao3者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也.或告之曰:“

有一个天生失明的人不知道太阳(的形状),就向明眼人询问.有的人告诉他说:“太阳的形状好像铜盘.”(盲人)敲打铜盘听了听声音.有一天,盲人听到钟响,就以为这是太阳.还有的人告诉他说:“太阳的光芒好像蜡烛

英语翻译问之以是非而观其志;穷之以辞辩而观其变;咨之以计谋而观其识;告之以祸难而观其勇;醉之以酒而观其性;临之以利而观其

我大概解释一下,可能有的地方不是很准,问之以是非而观其志:用是非之事来询问他,从而观察他的心智.穷之以辞辩而观其变:和他辩论一个问题,把他辨的没话说而激怒他,从而观察他应变的能力和本身的气度.咨之以计

为“生而眇者不识日问之有目者或告之曰日之状如铜盘扣盘而得其声他日闻钟以为日也或告之曰%C

生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也.或告之曰:“日之光如烛.”扪烛而得其形.他日揣,以为日也.译文:(一个)一出生就双目失明的人不认识太阳,向有眼

梁丘据死,景公召晏子而告之曰````````

(原文)梁丘据死,景公召晏子而告之曰:“据忠且爱我.我欲丰厚其葬,高大其垄.”晏子曰:“敢问据之忠且爱于君者,可得闻乎?”公曰:“吾有喜于玩好,有司未能我具也,则据以其所有共我,是以知其忠也.每有风雨

英语翻译翻译:生而眇者不识日,问有目者.或告之曰:“日之状与铜盘.”扣盘而得声.他日闻钟,以为日也.或告之曰:“日之光如

很久以前,有一个生下来就眼瞎的人.他经常能听到人们讲述太阳,但是太阳到底是什么样子却无从得知.于是盲人央求人们给他描述太阳.便有人告诉他:“太阳长的圆圆的,就好像铜盘一样.”这个人敲了敲铜盘让盲人听,