山市的题

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/06 22:17:25
山市的题
初一山市的翻译

自翻:奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次.(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又惊

人教版七年级语文上册四单元的山市的课后题最后一个题的词

孤塔耸起:孤零零的一座塔高高耸立高插青冥:高高地直插云霄碧瓦飞甍:碧绿的瓦、飞翘的屋檐历历在目:清清楚楚地看在眼里风定天清:风停了,天清朗了一切乌有:所有的都消失了直接霄汉:直插云霄黯然缥缈:(天空)

山市的翻译

奂山的山市,是淄川县八景中的一景.但经常好几年也不出现一次.有一天,孙公子禹年跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,大家你看看我,我看看你,又惊讶又疑惑,心

山市形成的原因

当光线在同一密度的均匀介质内进行的时候,光的速度不变,它以直线的方向这里说的“山市”,跟海市一样,是一种因折光反射而形成的自然景象.它美丽

山市的词类活用

通假字:见通‘现’(出现)裁通“才”乌通“无”(没有)一词多意:数:见宫殿数十所(几;表示不确定的数)数至八层(计算数数)词类活用:窗扉皆洞开(像洞一样,名词做状词)层层指数(指着,多词活用为动词)楼

关于山市的语文题~~~~急求啊!

A倏忽/如拳/如豆危:古义:高;今义:危险.恒:古义:经常;今义:永恒.或:古义:有的;今义:或者.直接:古义:“直”“接”是两个词,一直连到;今义:不经过中间事物的.翻译句子:不多久,(又)看见几十

山市的中心思想

本文用精炼生动的语言历历如画地再现了山中蜃景从生成到消失的经过,层次井然,条理分明,极富于想象力.

山市的译文

奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次.(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又惊奇又疑

山市是谁写的

《山市》选自《聊斋志异》卷六,乃蒲松龄写的.蒲松龄,字留仙,世称聊斋先生,淄川(现山东淄博)人,清代文学家.

谁有蒲松龄的山市的词语积累?

高垣睥睨风定天清高插青冥黯然飘渺相顾惊疑人烟市肆碧瓦飞甍以亿万计

山市的主要内容?一句话

历历如画地再现了山市由生成到消失的过程.

山市的全文翻译

奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景.但经常好几年也不出现一次.(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天.(大家)你看看我,我看看你,又惊奇

山市的译文?

奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次.(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又惊奇又疑

山市课后练习题第二大题的词语解释

孤塔耸起:一座孤零零的宝塔耸立起来.高插青冥:高高地直插青天.碧瓦飞甍:瓦是碧绿的,屋脊高高翘起.历历在目:清晰地呈现在眼前.风定天清:大风停止,天空晴明.一切乌有:全都消失了.直接宵汉:与天相接,连

山市的通假字

解题思路:平时加强积累解题过程:同学:你好!很高兴给你解答问题。对老师的解答如有不同意见,欢迎在下面讨论中留言,我们继续讨论。祝:天天快乐,每天进步多一点!答:一切乌有的“乌”

山市的解释,急需

奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次.孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,你看我,我看你,又惊奇又疑惑,心想这附近并没

山市的意思,全文

原文作者:蒲松龄奂山山市,邑八景之一也.然数年恒不一见.孙公子禹年与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥,相顾惊疑,念近中无此禅院.无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍(méng),始悟为山市.未几,高垣

如题 :山市文章的结尾的作用是什么

山市(清)蒲松龄奂山山市,邑八景之一也.然数年恒不一见.孙公子禹年,与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥.相顾惊疑,念近中无此禅院.无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市.未几,高垣睥睨,连亘

山市的研讨与练习的第2大题怎么写?我赶时间

1.孤塔耸起:一座塔耸立起来2.高插青冥:高高地插入青色的天空3.碧瓦飞甍:(有)绿色的瓦,两端的翘起的房脊4..历历在目:看得清清楚楚5.风定天清:风停了,天也晴朗起来6.一切乌有:一切都是虚幻的7